Rincón literario dominical

Rincón Literario Dominical de Paco Marín: “Una noche muy larga“

TÍTULO:     Una noche muy larga

AUTOR:      Dov Alfon

                Traducción de Jofre HomedesBeutnagel

EDITA:       Salamandra (2020)

Encuadernación: Rústica con solapas. Tamaño: 15,3 x 23 cm. Número de páginas: 476. PVP: 21,00 €. ISBN: 978-84-18107-13-9

«Ganador del Crime WritersAssociationInternational Dagger»

Maneja Dov Alfon perfectamente las ‘interioridades’ de los servicios secretos. Plasma sus conocimientos a un ritmo trepidante y con una enorme fuerza.

Espionaje de actualidad que te envuelve y absorbe desde la primera línea…

Cuando el comisario Jules Léger, de la policía judicial de París, llega a la terminal 2 del aeropuerto Charles de Gaulle se encuentra con una situación bastante complicada: YanivMeidan, un informático israelí de veinticinco años, acaba de desaparecer de uno de los lugares más seguros de Francia. El vídeo de las cámaras de vigilancia, que muestra a Meidan siguiendo en el ascensor a una deslumbrante mujer vestida de rojo, confunde a las autoridades: ¿se trata de un secuestro o simplemente de una broma de mal gusto?

Junto a su ayudante, la teniente OriannaTalmor, Zeev Abadi se embarca en una búsqueda frenética que los llevará de París a Tel Aviv, pasando por Washington y Macao, en un viaje sin tregua que, tras veinticuatro horas salvajes, dejará doce cadáveres tras ellos y los acabará llevando al centro de la conspiración más escalofriante y terrible jamás imaginada.

Dov Alfon (Susa, Túnez, 1961) creció y se formó entre Francia e Israel. Antiguo oficial de inteligencia de la Unidad 8200, el servicio secreto de las Fuerzas de Defensa de Israel, ha trabajado también como reportero, investigador, editor de Haaretz, el periódico más influyente del país, redactor en la editorial Kinneret-Zmora y, en la actualidad, como corresponsal de Haaretz en París.

Una noche muy larga, su debut en el terreno de la ficción, que se situó en los primeros puestos de ventas en Israel y obtuvo el International CWA Dagger en 2019, se halla en curso de traducción a una docena de idiomas y de adaptación televisiva a cargo de Keshet International, la productora de la serie israelí que inspiró Homeland.

Publicaciones relacionadas

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba
Cerrar
Cerrar